小花生網(wǎng)
帶孩子讀書學英語的地方
下載App
公眾號
登錄
注冊
首頁
閱讀打卡
英語啟蒙
精華專題
寫日志
搜索結果:
周作人 校
回到頂部
攻略
問答
話題
書單
圖書
花友
小花生小溪
7歲
日志
我們依然要讀魯迅 | 兒童讀魯迅可從繪本開始
兒童教育、兒童文學、早期繪本(連環(huán)畫)、兒童藝術教育的思考和反思都值得我們了解和再思考。 他的《我們怎么做父親》《從孩子照相說起》《人生識字糊涂始》等文字都值得讀,而且他說過“青年必勝于老年,將來必勝于過去”,他秉持“幼者本位”理念(今人多認
周作人
始作“中國兒童本位”主義,但作為
周作人
的精神導師的魯迅對其...
1
15
3
Yearling
8歲
日志
#我愛的經(jīng)典童書#《柳林風聲
無情地忘了自己的老家。】 除了友誼和家園,書中也有部分看似與主線情節(jié)無關的片段。
周作人
曾認為第七章美是很美,卻太過玄奧,并懷疑這是西方文人的通病。我卻覺得這段小水獺被潘神所救的篇章充滿童話氣息,亦真亦幻,引人遐思。有人說,第九章屬于旁逸斜出的冗言贅語,我卻覺得它詼諧有趣,正好可以讓讀者在經(jīng)歷了蛤蟆出逃的緊張后,獲得片刻的放松和安寧。 潘神 書中部分插圖 推薦版本:江西人民出版社 優(yōu)美的文字,細膩的圖畫,我最愛的一版《柳林風聲》...
閱讀習慣培養(yǎng)
7
11
評論
小花生小溪
7歲
日志
他在清華教10門課,說33種方言,唱作流行歌曲,草擬漢語拼音,還有什么是他不會的
”, 便在報上登了一則啟示, 趙元任恰巧看到, 于是找到劉半農(nóng)的宿舍, 分別用湘、川、皖三省12地方言, 將劉半農(nóng)給罵了個遍。 沒等趙元任走,
周作人
來了, 又拿紹興話罵了一通, 趙元任隨即和
周作人
切磋紹興話, 讓劉半農(nóng)感到哭笑不得。 劉半農(nóng) 女兒曾問他為什么要研究語言, 趙元任笑答:“因為好玩兒...
4
10
4
小花生小溪
7歲
日志
那時候,我們引進了很多外國童書
、任溶溶的譯本,都已經(jīng)成為經(jīng)典版本。 但安徒生童話最早譯介到中國,可以回溯到辛亥革命前后,當時已經(jīng)有他的一些作品出現(xiàn)在報刊雜志上。但如果要尋找安徒生作品在中國傳播的意義節(jié)點,那么首先應該是刊登在1919年《新青年》雜志6卷1號上的、由
周作人
翻譯的《賣火柴的女兒》。 其實早在1912年,
周作人
就曾在...
9
6
2
小花生小溪
7歲
日志
安全的劉慈欣,危險的鄭淵潔:童話故事里有什么“理所當然
方式。早在上世紀,
周作人
就思考了童話對兒童的教育問題,他以丹麥作家卡爾·愛華爾德的童話《兩條腿》為例,批評中國的兒童讀物缺少科學性,教給兒童的要么是儒家教條,要么就是實用世務,這兩者之間的科學童話是稀缺的?!疤热粲腥藛杻和瘧叩幕境WR是些什么,除了生理以外我就要舉出這個來。中國人的小學教育,兩極端的...
童話故事
贊
14
2
小花生小溪
7歲
日志
你活得那么無趣,就是因為太“有用
活到最后,有趣比有用更有意義。做一個有趣的人,比一切優(yōu)秀都重要。 所以
周作人
說:“我們于日用必需的東西以外,必須還有一點無用的游戲與享樂,生活才覺得有意思?!? 7 17歲那年,喬布斯從斯坦福大學輟學后,放棄了“有用”專業(yè)去聽美術課,研究san serif和serif字體,怎樣才能作出最棒的...
6
9
1
王有猷
日志
高一上學期作文十五
。 刻板冷漠之人,常自歿于對“愛”的抵制,這只能導致家庭的解體與親情的崩塌。近代作家
周作人
曾與哥哥周樹人絕交,他自以為“占理”,卻由此葬送了一段美好的兄弟情誼,終身沒有與哥哥和好。試想面對一個誤會,
周作人
若是能放下“講理”的固執(zhí),以“講愛”的寬容坐下來與哥哥坦誠交流,悲劇不就可以避免了嗎?在家庭的...
素質培養(yǎng)
7
5
評論
教畫圖的粟米
8歲
16歲
日志
初夏,北京,邂逅一本傳統(tǒng)文化的好書
同時期人物故事,了解民國時期的歷史和文化。 因工作人員催著閉館,我在魯迅故居看得更匆忙,僅拍了兩幅照片。 這個小四合院是魯迅1924至1926年的住所,照片中兩棵丁香樹是魯迅親手種下,而露出一角的東廂房則是傭人的住處。 因與兄弟
周作人
失和,魯迅搬離了有池塘的寬敞住所,向老朋友齊壽山、許壽裳各借400...
親子生活
6
5
1
小隱于村
9歲
書評
柳林風聲(2018版)
肯尼斯·格雷厄姆 著;梅靜 譯 / 江西人民出版社
。
周作人
曾認為第七章美是很美,卻太過玄奧,并懷疑這是西方文人的通病。我卻覺得這段小水獺被潘神所救的篇章充滿童話氣息,亦真亦幻,引人遐思。有人說,第九章屬于旁逸斜出的冗言贅語,我卻覺得它詼諧有趣,正好可以讓讀者在經(jīng)歷了蛤蟆出逃的緊張后,獲得片刻的放松和安寧。 我想,做翻譯最幸福的事,便是可以用自己的筆...
7
收藏
2
小花生小溪
7歲
日志
童年消逝的時代,兒童應當如何閱讀
角色?
周作人
的回答或許最符合現(xiàn)代人的認知:兒童不是“縮小的成人”或者“不完全的小人”,他們即便在生理、心理上與成人不同,仍然是“完全的個人”。因而兒童教育應當在順應兒童本性的基礎上進行。 按照菲力普·阿利埃斯的經(jīng)典研究,從世界史上來看,“兒童”的現(xiàn)代觀念是從文藝復興之后直到18世紀才確立起來的。兒童...
2
5
2
偏要叫肉卷
12歲
日志
讀過這本名著的人,99.9%的人都被騙了
》。原本只是想八卦一下法布爾的私生活,沒想到一個更大的騙局正在等著我。 全譯本的《昆蟲記》竟然有十冊?。?! 花城出版社的《昆蟲記》是國內唯一的中文全譯本 也就是說,我們市面上見過的其它大大小小漂亮精美的版本,全都不是原!裝!的!
周作人
把《昆蟲記》介紹到中國之后,國內曾經(jīng)出現(xiàn)了幾次翻譯熱潮。然而...
3
3
2
學爸加加油
9歲
日志
10月[中小學生]薦書——張秋生,以及各種詩
隨手就把這兩本紙書給買了。內容比音頻的要少一些,不過大體上還是保持了跟音頻一致的風格,介紹作者,解讀古詩這樣。 說到古詩,我上個月跟之前領導,曾任某文藝出版社副社長聊天。談到指導孩子讀書這個話題的時候。他給了我一個線索,說魯迅的爺爺當年指導魯迅和
周作人
學古詩,有過一段話,可以看出來,那是“高手...
3
4
1
湯圓家
7歲
日志
沒想到娃最愛翻的,竟然是日本“無意思”“無厘頭”繪本(第一輯
閱讀,樂個不停。 你說,奇怪不奇怪?
周作人
先生在《兒童的書》當中也專門談過這個迷思,他說:“大抵在兒童文學上有兩種不同的錯誤∶一是太教育的,即偏于教訓;一是太藝術的,即偏于玄美∶教育家的主張多屬于前者,詩人多屬于后者。其實兩者都不對,因為他們不承認兒童的世界?!敝芟壬S后還在書里寫到:“我覺得最有...
繪本閱讀
1
7
評論
琥珀245
20個月
15歲
想法
“減負”是好事還是壞事
周作人
真正是語言大家、一代文豪,因為貪圖物質享受吃不了苦,也做了漢奸落下了終身的污點。 再看如今,多少下馬的高官,都是曾經(jīng)的名校精英、“學霸”。但是,一旦失去了“德”的支撐,那么再高的“才”也是沙上建塔終有傾覆的一天。 改革的路上總有風風雨雨,但是減的應該是學業(yè)(怎么減如何減,我也不敢妄言不妨留給專家們...
4
2
評論
tiger媽
日志
Tiger小日記(10月19日
得慌,“親愛的孩子們,來看一看,你們是否能把這些捆在一起的箭折斷,等一會兒我再給你們解釋一下與它們連在一起的秘密。” 真累,看糟糕的翻譯書:(《伊索寓言全集》翻譯版本多,翻譯質量也很好,據(jù)說
周作人
當年的譯本堪稱佳作,一直想讀。 ——————————————————————————————...
贊
收藏
4
呂巖
12歲
日志
巖村和朗的植物志
(紅色花小花為:紫云英。)這個南方人應該更有感覺,因為
周作人
在《故鄉(xiāng)的野菜》中提到的一個重量級的野菜就是紫云英。這個大約就如同北方人吃薺菜一般。網(wǎng)上圖片走一個。 (紫云英)下一頁:筆頭菜、連錢草 (筆頭菜,應該就是岸邊那些很像筆桿子的植物,但我沒見過)左下角紅梗植物很眼熟...
英語繪本閱讀
2
2
評論
beeflying
7歲
12歲
書評
伊索寓言(作家榜插圖)
(古希臘)伊索 著;周作人 譯 / 浙江文藝出版社
書的裝幀印刷非常好,但是
周作人
老前輩翻譯的文字有點類似白話文,類似讀魯迅先生的白話文,不如我們平時看到的通俗的翻譯好理解,作為收藏很好,給孩子看的話還是推薦通俗易懂的翻譯版本
3
收藏
評論
讀行菌2
10歲
想法
利用單片文章開展讀寫練習
年代特有的產(chǎn)物,豐富文學常識。 之后,再和孩子一起按圖索驥去讀譯者
周作人
、魯迅等人的文章,再次感受這樣的文風。 單篇文章非常適合和孩子開展精讀活動,在我們開展讀書會的初期是一種很接地氣,很容易出效果的。...
1
2
評論
冬梅7118680590
7歲
12歲
日志
兒童立場關照下的兒童文學
林文寶先生有一個觀點,閱讀是一場游戲。周益民在《童年愛上一本書》里說到, 幽默有趣是兒童文學尤其是低幼文學的重要特點。
周作人
曾用“無意思之意思”形容理想的幼兒文學,因為“非教訓的無意思,空靈的幻想與快活的嬉笑,比那些老成的文字更與兒童的世界接近了”。這三點,即 非教訓的無意思,空靈的幻想與快活的...
閱讀習慣培養(yǎng)
贊
2
評論
微塵桑舟
9歲
日志
劉曉東:兒童教育中的南轅北轍──兼評幼兒讀經(jīng)現(xiàn)象
、電閃雷鳴,那里有兒歌、童話、神話、游戲、夢想……
周作人
曾說:“大抵兒童教育本來不是什么難事,只如種植一樣,先明白了植物共通的性質,隨后又依了各種特別的性質,加以培養(yǎng),自然能夠長發(fā)起來。(幼稚園創(chuàng)始者福祿貝兒早已說過這話)。但是管花園的皇帝卻不肯做這樣事半功倍的事,偏要依了他的的御意去事倍功半的把...
1
1
評論
< 上一頁
1
2
3
4
5
下一頁 >
熱門搜索
RAZ
牛津樹
數(shù)學
海尼曼
神奇樹屋
英語啟蒙
自然拼讀
哈利波特
ket
Magic tree house
英語學習攻略
英語啟蒙
自然拼讀
分級閱讀
章節(jié)書閱讀
英語水平測試
學科輔導方法
大語文
數(shù)學
歷史地理
科學
運動
藝術
教育成長經(jīng)驗
素質培養(yǎng)
閱讀習慣培養(yǎng)
兒童健康
親子生活
關于小花生
關于我們
加入我們
友情鏈接
免責聲明
商務合作
建議反饋
下載小花生APP
關注小花生公眾號
?2022 小花生
滬ICP備09005969號-2
滬公網(wǎng)安備31011202210176號