經(jīng)典兒童文學(xué)一大籮筐 --------《世界兒童文學(xué)閱讀與經(jīng)典》 下篇 讀書(shū)筆記(一)

2016-10-24 15:12 原創(chuàng) · 圖片12


 在《世界兒童文學(xué)閱讀與經(jīng)典》下篇中,作者彭懿詳細(xì)介紹了近30部經(jīng)典的兒童文學(xué)(包括故事簡(jiǎn)述、作家介紹、背景趣事等等)。并附有延伸閱讀的書(shū)單,所以下篇的兒童文學(xué)數(shù)量并不僅僅是30部而已。我將書(shū)和作者、推薦中文譯本等摘錄下來(lái),形成一個(gè)簡(jiǎn)短的目錄,如果希望能夠快速了解一下有些什么兒童文學(xué)的,可以看看本文。我將其“上篇”中有介紹,而“下篇”中未納入的一些文學(xué)作品也一并總結(jié)在里面,又增加了一點(diǎn)我在其他地方搜羅的書(shū)。

這樣書(shū)的數(shù)量真是太多啦,就看這些書(shū)目就累死啦~~~~我想,這些故事不見(jiàn)得都會(huì)讓我的孩子讀的??赡芪視?huì)預(yù)先看一些,在她無(wú)書(shū)可看的時(shí)候推薦一些。總結(jié)中設(shè)想的在小寶幾年級(jí)的時(shí)候推薦給她,因?yàn)轭A(yù)測(cè)的時(shí)間太久遠(yuǎn),所以也只能僅當(dāng)參考。有 標(biāo)注的是現(xiàn)在可能我自己會(huì)想要買(mǎi)來(lái)看看的書(shū)。

誠(chéng)如彭懿所言,經(jīng)典并不意味著完美無(wú)缺,這些作品常常會(huì)遭到人們的批評(píng),甚至引起爭(zhēng)論。即使讀的時(shí)候,也不必以完全拜讀的心態(tài),話說(shuō)要有批判精神哈。這樣想想,到底是覺(jué)得輕松了還是更嚴(yán)肅了呢?

1、《五個(gè)孩子和一個(gè)怪物》作者:伊迪絲·內(nèi)斯比特 一句話故事簡(jiǎn)介:如果你遇到是一個(gè)可以實(shí)現(xiàn)你任何愿望(天一黑,就消失)的小沙仙,會(huì)怎樣?這個(gè)故事不是發(fā)生在幻想世界,而是發(fā)生在現(xiàn)實(shí)世界,“將幻想的事物設(shè)置在日常生活中,是內(nèi)斯比特偉大和永恒的創(chuàng)新”。

擬閱讀時(shí)間:這個(gè)神奇的故事,也比較淺顯,已經(jīng)買(mǎi)了這本書(shū),準(zhǔn)備自己看,看了之后在不方便閱讀紙質(zhì)書(shū)本的地方(比如坐車(chē)的時(shí)候)就可以直接講給小寶聽(tīng)了。

中文譯本推薦:《五個(gè)孩子和一個(gè)怪物》任溶溶翻譯,長(zhǎng)春出版社2010

《五個(gè)孩子和沙地精》馬愛(ài)龍翻譯 湖南少年兒童出版社 2009

延伸閱讀:《尋寶六人組合》任溶溶翻譯 少年兒童出版社,上海譯文出版社2006

《想做好孩子》任溶溶翻譯 少年兒童出版社,上海譯文出版社2009

《五個(gè)孩子和鳳凰與魔毯》任溶溶翻譯,長(zhǎng)春出版社2010

《闖禍的快樂(lè)少年》任溶溶翻譯,少年兒童出版社,上海譯文出版社2006

《鐵路邊的孩子們》任溶溶翻譯,少年兒童出版社,上海譯文出版社2009

《四個(gè)孩子和一個(gè)護(hù)身符》任溶溶翻譯,長(zhǎng)春出版社2010

2、《我和小姐姐克拉拉》作者:(德)迪米特爾茵可夫 文, 程瑋 譯出版社:二十一世紀(jì)出版社 這本書(shū)不屬于《世界兒童文學(xué)閱讀與經(jīng)典》推薦的書(shū),是我聽(tīng)了其他地方的推薦買(mǎi)的。講的兩個(gè)調(diào)皮的小家伙(姐姐和弟弟)的故事。

擬閱讀時(shí)間:小小薄薄的一本,方便攜帶,我已經(jīng)買(mǎi)給小寶在度假的時(shí)候讀過(guò),其中一些搗蛋故事和小寶可謂“感同身受”,所以講下來(lái)反映還不錯(cuò)。不過(guò)現(xiàn)在是靜靜的躺在書(shū)架上,也許什么時(shí)候又會(huì)讀了。 

3、《隨風(fēng)而來(lái)的瑪麗阿姨》作者:帕·林·特拉芙斯 該故事被迪士尼改編為歌舞片《歡樂(lè)滿(mǎn)人間》一句話故事簡(jiǎn)介:幾個(gè)孩子和一個(gè)神奇保姆的故事。

擬閱讀時(shí)間:這個(gè)神奇保姆的故事,情節(jié)不算復(fù)雜,與生活相連又不平凡,我打算在小寶二年級(jí)的時(shí)候介紹給她。

中文譯本推薦:《隨風(fēng)而來(lái)的瑪麗阿姨》任溶溶翻譯,明天出版社 2005

延伸閱讀:《瑪麗阿姨回來(lái)了》任溶溶翻譯,明天出版社 2005

《瑪麗阿姨打開(kāi)虛幻的門(mén)》任溶溶翻譯,明天出版社 2005

《瑪麗阿姨的神怪故事》任溶溶翻譯,明天出版社 2005

《神奇的瑪麗阿姨》任溶溶翻譯,明天出版社 2005

4、《給孩子們的故事 》作者:艾· 巴· 辛格 任溶溶 翻譯出版社:21世紀(jì)出版社 一句話簡(jiǎn)介:是個(gè)故事集。這本書(shū)不屬于《世界兒童文學(xué)閱讀與經(jīng)典》推薦的書(shū),是我自己在其他推薦中找到的。

擬閱讀時(shí)間:因?yàn)闆](méi)有看到故事的具體內(nèi)容,很難說(shuō)是否會(huì)給自己的小寶讀。但是從篇幅和一些簡(jiǎn)介來(lái)看,估計(jì)可以在小寶二年級(jí)的時(shí)候引入,作為圖畫(huà)書(shū)到文字書(shū)之間的橋梁書(shū)。

5、《小熊帕丁頓系列》作者:(英)邦德 著,(英)佛特南 繪,謝芳群 譯出版社:接力出版社 這本書(shū)也是在“上篇”介紹,未歸入“下篇”的。

擬閱讀時(shí)間:從文字和情節(jié)來(lái)看,小寶二年級(jí)應(yīng)該可以閱讀了。

6、《帥狗杜明尼克》作者:[美]威廉史塔克 著出版社:二十一世紀(jì)出版社 一只小狗冒險(xiǎn)的故事。 “上篇”有介紹,“下篇”未歸入。

擬閱讀時(shí)間:預(yù)計(jì)小寶三年級(jí)可以讀。

7、《揚(yáng)子江上游的小傅》作者:(美)路易莎 著,鐘小羽 譯出版社:江蘇少年兒童出版社 紐伯瑞兒童文學(xué)獎(jiǎng) 這本書(shū)不屬于《世界兒童文學(xué)閱讀與經(jīng)典》推薦的書(shū),是我自己在其他推薦中找到的。難得有一本書(shū)會(huì)講到中國(guó),講到民國(guó)。

擬閱讀時(shí)間:估計(jì)可以在小寶三年級(jí)的時(shí)候引入。

6、《瑪?shù)贍栠_(dá)》,作者羅爾德·達(dá)爾 故事情節(jié)一句話簡(jiǎn)介:一個(gè)5歲小女孩如何對(duì)抗大人的故事。

擬閱讀時(shí)間:這本講述小孩子和大人對(duì)抗的書(shū)。從目前來(lái)看這種主題比較契合小寶,但是因?yàn)槭侨淖謺?shū),在現(xiàn)階段可能不是很合適拿給她看。我很猶豫在小寶上小學(xué)的什么時(shí)候推薦給她。雖然也是講上學(xué)的故事,但是不見(jiàn)得和她的生活貼近。不一定會(huì)給她讀吧,如果要讀初步計(jì)劃在小學(xué)二年級(jí)的時(shí)候可以引入。

中文譯本推薦:《瑪?shù)贍栠_(dá)》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

延伸閱讀:《詹姆斯與大仙桃》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

《查理與巧克力工廠》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

《魔法手指》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

《了不起的狐貍爸爸》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

《查理和大玻璃升降機(jī)》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

《世界冠軍丹尼》任溶溶 翻譯,明天出版社 2009年

8、《小茶匙老太太》作者:阿爾夫 普寥申 湖南少年兒童出版社 這是作者彭懿在這套兒童文學(xué)介紹中的“上篇”介紹的,沒(méi)有被歸入“下篇”。

擬閱讀時(shí)間:據(jù)說(shuō)故事不長(zhǎng),是系列故事,每一個(gè)故事都重復(fù)著同樣一個(gè)套路,適合低年級(jí)孩子閱讀。那么我考慮我先自己讀讀,再?zèng)Q定什么時(shí)候給小寶看。

9、《好心眼兒巨人》作者羅爾德·達(dá)爾 這是作者彭懿在這套兒童文學(xué)介紹中的“上篇”介紹的,不知道為何推崇甚高卻沒(méi)有被歸入“下篇”。今年已經(jīng)拍成了電影,可能以后會(huì)給小寶看看。

10、《車(chē)的顏色是天空的顏色》系列  作者:(日)阿萬(wàn)紀(jì)美子 著,北田卓史 繪,彭懿 譯出版社:二十一世紀(jì)出版社集團(tuán)有限公司發(fā)行部 這是作者彭懿在這套兒童文學(xué)介紹中的“上篇”介紹的,沒(méi)有歸入下篇。

擬閱讀時(shí)間:是短篇,預(yù)計(jì)小寶三年級(jí)可以引入。

未完待續(xù)


回應(yīng) 舉報(bào)
贊3
收藏14

推薦閱讀

閱兮(閱書(shū)閱快樂(lè))
閱兮(閱書(shū)閱快樂(lè))
2011