識(shí)物的學(xué)問:來自雙語娃的啟發(fā)

2017-4-1 16:21 原創(chuàng) · 圖片2

群群媽媽,坐標(biāo)國(guó)內(nèi)。從女兒群群3個(gè)月起開始OPOL雙語養(yǎng)育。歡迎關(guān)注我的個(gè)人微信公眾號(hào):雙語養(yǎng)育修煉筆記(bilingualqunqun),這里只有我在實(shí)際養(yǎng)育過程中積累的真實(shí)感悟、方法、資源、反思以及為了更好踐行雙語養(yǎng)育積累的語言筆記。在獨(dú)自修煉的同時(shí),也希望可以幫到你。

群群17個(gè)月了,從她一歲開始我對(duì)于怎么陪玩就不自信,一方面自己本身不大會(huì)玩,一方面擔(dān)心陪玩水平不行會(huì)錯(cuò)過她的發(fā)育黃金時(shí)期。隊(duì)友見我間歇性焦躁不安,指了一條路:當(dāng)你不知道該怎么做時(shí),一要觀察她,二要看看書。

此話不假。

每個(gè)孩子都有自己獨(dú)特的天分、個(gè)性和興趣。同樣是15個(gè)月,小明偏愛搭積木(空間能力),可自家娃卻興趣不大,似乎更愛踢皮球(運(yùn)動(dòng)天分)。同樣是17個(gè)月,小強(qiáng)對(duì)數(shù)數(shù)字產(chǎn)生了濃厚的興趣(記憶力或邏輯能力),可自家娃更愛握筆畫圈或吹喇叭(藝術(shù)天分)。多多觀察自己的孩子會(huì)得到很多靈感和啟示。

然而,雖然存在個(gè)體差異,但認(rèn)知的基本范圍仍然存在。讓一歲的孩子認(rèn)時(shí)鐘或聽成語故事TA肯定會(huì)很困惑。兒童的身體和心理發(fā)展自有它的規(guī)律,因此會(huì)有共性。靠譜的育兒書一定會(huì)對(duì)某一年齡階段的孩子愛做什么有所列舉,為家長(zhǎng)提供有效大數(shù)據(jù)參考。

發(fā)現(xiàn)差異,遵循規(guī)律。大道至簡(jiǎn)。育兒也理應(yīng)如此。

根據(jù)育兒理論和我自己的觀察,一到兩歲的孩子對(duì)日常生活和日常事物的熱愛程度超乎大人想象,家庭就是最好的樂園,家人就是最好的玩伴。有多少孩子在家樂此不疲地倒騰垃圾桶,攔都攔不住地沖到廚房搗鼓鍋碗瓢盆?因?yàn)檫@符合這個(gè)年齡孩子的天性即發(fā)展規(guī)律。如果能在日常生活中好好引導(dǎo),不僅解決了“玩什么”的問題,順帶連人格發(fā)育、安全教育、認(rèn)知學(xué)習(xí)都一并完美解決了。

很多家庭基于各種考慮(主要是安全因素),不愿意讓太小的孩子接觸廚房,對(duì)此我完全理解,也可以開始簡(jiǎn)單的不那么“接地氣”的玩具:簡(jiǎn)單的拼圖、積木、鼓、車等等。

育兒從來都是一體化工程呀。雙語啟蒙如此,陪玩認(rèn)物也是如此。  

承蒙雙語養(yǎng)育群里各位媽媽的厚愛,本文就根據(jù)其中兩位媽媽提出的問題,針對(duì)性地談?wù)?span style="color:#5B9BD5;">如何啟發(fā)一歲多的孩子英語認(rèn)物。


群群目前17個(gè)月了,一歲后出現(xiàn)認(rèn)物敏感,姑且叫做“認(rèn)物敏感期”吧,例如問她xx在哪里會(huì)非常開心地去指認(rèn),注意力集中,專注時(shí)間也較長(zhǎng)。親子共讀時(shí)也如此,把書里認(rèn)識(shí)的物品認(rèn)出來比講故事更感興趣,一些不那么明顯的物體也能找出來,比如停在窗簾上的小蝴蝶,或者池塘里的小青蛙。

由于對(duì)群群一直實(shí)行的是雙語養(yǎng)育,我自然承擔(dān)了全部的英文對(duì)話任務(wù)。關(guān)于陪娃認(rèn)物這件事,我個(gè)人認(rèn)為由三項(xiàng)基本原則必不可少:

盡量將孩子的認(rèn)知范圍與現(xiàn)實(shí)世界對(duì)應(yīng)起來,以現(xiàn)實(shí)生活中的認(rèn)物為主。

總體來說,認(rèn)物分兩個(gè)場(chǎng)景:一是在生活中認(rèn)實(shí)物,二是在虛擬環(huán)境中認(rèn)物(動(dòng)畫片、繪本、圖片、標(biāo)識(shí)等)。我認(rèn)為對(duì)于一歲多的孩子來說,脫離現(xiàn)實(shí)生活的認(rèn)物是沒有意義的。除了動(dòng)物以外,我基本不會(huì)引導(dǎo)她去認(rèn)生活范圍以外的東西。例如和群群共讀I SPY(翻譯過來叫“視覺大發(fā)現(xiàn)”)時(shí),只認(rèn)現(xiàn)實(shí)生活中見得到的東西,像鐵塔、螺絲刀(screwdriver)、打字機(jī)(typewriter)之類的物品我基本視而不見~

因此,拓展生活范圍變成了一個(gè)基本前提。例如我會(huì)買一些動(dòng)物公仔給群群,這樣她讀繪本時(shí)就能與生活中的玩具熊、玩具狗、玩具猴聯(lián)系起來。又比如我家沒有鋼琴,但墻上掛有一幅小女孩彈鋼琴的畫,算是有所“眼見”;群群也常聽I(yíng) am a music man(歌里有句I play the piano),算是有所“耳聞”。去商場(chǎng)時(shí),我便有意識(shí)地帶她到鋼琴早教中心看一眼真正的鋼琴以及其他人彈鋼琴,這樣她便知道,鋼琴是現(xiàn)實(shí)生活中真實(shí)存在的,不僅僅存在于圖畫和音樂中。我認(rèn)為這樣的認(rèn)知才是有益的。

認(rèn)物與行為聯(lián)系起來

也許很多人會(huì)覺得認(rèn)物是一項(xiàng)機(jī)械行為,對(duì)孩子發(fā)展并無好處。脫離現(xiàn)實(shí)生活的單純指認(rèn)確實(shí)沒有意義,但如果跟生活中事物的用途或者使用行為聯(lián)系起來就不一樣了,尤其對(duì)于一歲多的孩子,這恰好符合他們現(xiàn)階段的發(fā)育需求。最重要的是,認(rèn)物過程中多讓孩子參與。Benjamin Franklin不是說過嗎:

Tell me and I forget, teach me and I mayremember, involve me and I learn.

絕對(duì)是育兒經(jīng)典quote之一。

以認(rèn)椅子為例,單純問一句Where is the chair略顯單薄,如果能始終想到involve your child辦法就會(huì)很多。例如,可以讓孩子把他喜愛的玩具放在椅子上,然后自問自答(假設(shè)孩子還不會(huì)說話)What is the bear sitting on? Oh, on the chair. 接著問Would you like to sit on the chair? OK, Mommy is putting you on the chair. 接下來還可以搞怪一點(diǎn):Can Mommy join you on the chair? Ready or not, here I come! 這樣一來,簡(jiǎn)單三句便完成了椅子認(rèn)物。

如果孩子意猶未盡,可以再適當(dāng)延展一些,后面有再談到。

總結(jié)一下,認(rèn)物的關(guān)鍵是1. 搭建一個(gè)讓孩子參與的場(chǎng)景;2. 在場(chǎng)景中重復(fù)目標(biāo)事物。雖然群群還不會(huì)說話,但基本上我每次都會(huì)問一句Can you say ‘chair’?不管她說不說chair我都會(huì)假裝她已回答,然后鼓勵(lì)她Good, this is a chair.

陌生事物轉(zhuǎn)化為熟悉事物

還是以與群群親子共讀I SPY為例,雖然書中有的物品在生活中很少見,但有些“若即若離”的事物可用轉(zhuǎn)化的方式陪她認(rèn)知。例如,如果書里的“迷宮”是圓形,我會(huì)淡化“迷宮”屬性,而是問Can you show me a circle here?像“小丑”我則會(huì)“翻譯”成a funny boy,并不直接問她Where is the clown?因?yàn)閙aze和clown目前來說對(duì)她毫無意義,她能理解的概念是circle和person(boy/child)。

在現(xiàn)實(shí)生活中如果遇到新鮮事物,我也會(huì)從她熟悉的事物引導(dǎo)。例如在小區(qū)看到玩輪滑的小朋友頭戴頭盔,我會(huì)用群群熟悉的hat去解釋helmet:What are the kids wearing on their heads? Hats! But they are special hats. We call them  helmets. A helmet protects your head when you skate.

上面提到,如果孩子對(duì)某件事物很感興趣,有延展的必要,如何避免干巴巴地描述?緊緊圍繞認(rèn)知的四個(gè)層次就好啦:what it is(是什么), what it is for(用途是什么), how it looks(長(zhǎng)什么樣),how it works(怎么用),更大一些的孩子需要了解why it works this way,雙語養(yǎng)育尤其如此。

以Apple為例。What is it? An apple. What can we do with an apple? We eat it for food. What’s the color of the apple? Red. Does it have skins? Yes, look here. It has apple skins. Does it smell good? Very nice. Where is the apple? In the basket. 不得不承認(rèn)英美在早期教育方面開發(fā)了太多的經(jīng)典,像Brain Quest之類的書籍很好地為不大會(huì)提問的家長(zhǎng)提供了豐富的示范。

最后向大家推薦三本按分齡指導(dǎo)原則寫的育兒書,一本是《從出生到三歲:嬰幼兒能力發(fā)展與早期教育權(quán)威指南》(作者Burton L. White),一本是《你的一歲寶寶》(作者Louise Bates Ames),一本是《海蒂育兒大百科:1-3歲》(作者Heidi Murkoff )。相信很多育兒大V號(hào)也已經(jīng)推薦過啦,供大家參考。


回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏4

推薦閱讀