Once Upon a Northern Night

Once Upon a Northern Night
出版社:Pgw
頁數(shù):32
詞匯量:514
Lexile:AD1020L
AR:4.6
虛構(gòu):虛構(gòu)
ISBN:9781554981380
6家庭擁有
3條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費電子書房
寫書評
英文難度: 花生0級(親子閱讀) 花生7級(自主閱讀)

圖書介紹

In this exquisite lullaby, a parent paints a picture of a northern winter night for their sleeping child, describing the beauty of a snowfall, the wild animals that appear in the garden, the twinkling stars, the gentle rhythm of the northern lights and the etchings of frost on the window pane. As the young child sleeps, wrapped in a downy blanket, a snowflake falls, and then another and another. The parent describes the forest of snow-covered pines, seeing a deer and fawn nibbling a frozen apple, a great gray owl swooping down with its feathers trailing through the snow. Two snowshoe hare scamper and play under the watchful eyes of a little fox, and a tiny mouse scurries in search of a midnight feast. When the snow clouds disappear, stars light up the sky, followed by the magical shimmering of the northern lights — all framed by the frost on the window. Jean E. Pendziwol’s lyrical poem reflects a deep appreciation of a northern winter night, a desire to share it with her sleeping child and the love that underlies that wish. Isabelle Arsenault’s spare, beautifully rendered illustrations, with their subtle but striking use of color, make us feel that we too are ex... (展開)

所屬書單

Once Upon a Northern Night的書評(查看全部 3 條)

4歲
書評
Once Upon a Northern Night
Jean E. Pendziwol,Isabelle Arsenault 著 / Pgw
如果不是因為被插畫吸引,差點錯失這如詩一般的美的繪本,文字和畫面都好美。

內(nèi)容就是以媽媽的口吻,向自己的孩子描述雪夜的風景。

這本繪本的魅力在于,文字+畫面讓人沉靜下來,一點點感受到媽媽描述的夜景的同時感受到媽媽的愛??赐晷睦锱?!
怪不得是獲獎作品!

這本中文版叫《當你沉睡的夜晚》。不知道中文版的翻譯功力如何,有沒有把文字的優(yōu)美翻譯出來。
10歲
書評
Once Upon a Northern Night
Jean E. Pendziwol,Isabelle Arsenault 著 / Pgw
中文版叫《當你沉睡的時候》,翻譯不夠精簡破壞了語境氛圍,加之字體選的也不對,印刷顯色略差,好書毀在細節(jié)里。強烈建議這本入英文原版。
誰家擁有這本書(來自小花生App)
7歲
13歲
1個月前 放入書房
4歲
2年前 放入書房
3歲
2年前 放入書房
5歲
8歲
4年前 放入書房
10歲
7年前 放入書房
11歲
8年前 放入書房
誰在讀這本書(來自小花生App)
10歲
3年前 打卡
5歲
8歲
4年前 打卡