月清涼
2007
發(fā)布于 2017-05-29 · 圖片6
百年前風靡的英國兒童文學,似乎抵不過《哈利波特》的沖擊波。本書閱讀的人數(shù)少了,缺乏必要的讀者交流,孩子閱讀的興趣就不怎么大了。其實閱讀也存在著嚴重的跟風現(xiàn)象,大人是,小孩子更是如此。要讓孩子堅持閱讀并不流行的作品,家長真要做必要的引導。

本書的魔幻傳統(tǒng),的確啟發(fā)了《哈利波特》的作者。然而本書真的有自己的特點,不是一味的魔幻,還有類似德國兒童文學之父凱斯特納的小說《埃米爾擒賊記》或瑞典作家林格倫的作品《鐵哥們擒賊記》的抓盜賊的情節(jié)。總體來說,本書有點像德國作家普魯士勒的作品《大盜賊》,只是描寫更加細膩,但情節(jié)卻沒《大盜賊》吸引人。雖然本書不是時下流行的主流,但依然會開卷有益。

讀書一定要有所選擇,不同風格,不同時期,不同國家的作品還是應該適當?shù)牧私?。孩子閱讀時間真的很少,一定要讓孩子懂得閱讀不能跟風,要學會選擇自己需要的書。

本書適合小學高年級的孩子閱讀。選擇權由你,就不極力推薦了。

附:孩子的評價,此書是好書中排列居中。問他為什么,他回答只是一種感覺。其實讓孩子說出個具體原因來,太不切實際??傊?,孩子喜歡就好。
                 2017-5-29
回應 舉報
贊3
收藏1

推薦閱讀

17歲
書評
少年讀史記·絕世英才的風范
張嘉驊 著 / 青島出版社
本書取材《史記》列傳部分的一些內容。一些故事或許孩子早已知曉,最好還是讀讀此書。對歷史的解讀,不同的人有不同的看法,盡可能地參考別人的見解,對自己進一步認識歷史,評價歷史人物,培養(yǎng)正確的人生觀,都是很有幫助的。
17歲
書評
十六只動物大逃亡
[美] 比爾·皮特 著;司南 譯 / 中國少年兒童出版社
這是六年前讀過的書,當時書名是《別了,梧桐樹》,是“比爾?皮特繪本系列”六本套裝中的一冊。家中男娃,當時最喜歡《逃跑的小車箱》。這套書六本書一個碼,連環(huán)畫出版社的目前可能絕版了。不過別的出版社還在賣。
比爾?皮特在美國童書界和動畫電影制作中真是鼎鼎大名。以童書領域來說,他的作品不算很多,畢竟其主要精力放在了迪士尼動畫電影的故事創(chuàng)意方面,但他在童書界的地位,同蘇斯博士、桑達克并稱美國童書界的三巨頭。
本書38頁內容,是相當不錯的橋梁書,適合低齡孩子閱讀或親子閱讀。當然也適合全年...
17歲
書評
紅城王國:紅城勇士
[英]布賴恩·雅克 著;周莉 譯 / 人民文學出版社
該書是我家孩子三年級時看的,套裝書一共6本,這是第一本。這書沒有插圖,純文字,一冊有350頁左右,30余萬字。該書作者共創(chuàng)作紅城系列小說22本,現(xiàn)已引進出版了其中的8本。翻譯不是一人,如同哈利波特系列,算是種遺憾。

書買來后,我在飯后給孩子朗讀了開頭部分,感覺文字的畫面感很強,描寫也相當細膩,語言很有感染力,文學性較強。說實在,這套書我只是讀了前面的十多頁,對其故事內容不甚了解,只知是動物小說,是男孩喜歡的戰(zhàn)爭冒險的內容,有宏大的故事背景和眾多的人物形象。每冊書都是一個相對...
1 1 1
17歲
想法
四年級孩子,應該看潔本的《一千零一夜》,推薦納訓的譯本,人民文學出版社的版本。

二十多年前,我曾在書店見過人文版六卷本納訓的全譯本,現(xiàn)在已經(jīng)買不到。目前能找到的多卷本的,居然有十卷。當然這些全譯本真的不適合孩子閱讀。

那些改編本,適合低年級孩子閱讀。四年級孩子,就應該讀名家的譯本。納訓的譯本,直接從阿拉伯文翻譯,可信度最高,只是語言沒有當下的時代感。想想孩子馬上要讀古代白話小說,納訓譯本的不足就不成立了。

另外,最新的譯本,我推薦果麥出版的臺灣鄧嘉宛的譯本,錄入了納訓譯...
17歲
想法
先界定大齡孩子,我認為是十歲或小學高年級的孩子。大齡孩子英語啟蒙,這問題似乎是個偽命題,原因在于很多孩子在幼兒園或小學低年級都已經(jīng)接觸過英語課程。我家孩子在幼兒園階段,配發(fā)了“時代佳英幼兒動感英語系列”的《快樂英語動動動》的教材。對于字母的認知,想必許多家長在孩子學齡前都教過了。即使幼兒園沒有接觸英語,小學階段基本上都開設英語課程。我家孩子一年級就有人教版新起點的英語教材,或許有些地區(qū)的學校,英語課是小學三年級才開設的。正是因為孩子在學校接觸了英語,家長也較負責,將配套的聽力...
17歲
書評
會唱歌的咖啡磨
[德] 奧得弗雷德·普魯士勒 著; 程瑋 譯 / 二十一世紀出版社
此書是在孩子五歲多時,連續(xù)數(shù)個睡前給孩子讀完的,一共三冊,四百多頁,是暢銷多年的神作。國內譯本很多,陳俊譯的就很好,二十一世紀出版社最新推出的已經(jīng)是新譯本。介紹書,還是不要劇透的好,只是做簡短評價。構思精巧,情節(jié)跌宕起伏,人物形象鮮明,富有個性,把兒童捉盜的故事寫的極富奇幻色彩,充滿童趣,讓人捧腹大笑。
17歲
想法
西北干旱落后,老天很少為之哭泣。南方這些日子陰雨綿綿,太陽不愿露頭,是配合小豬佩奇過大年嗎?因為Peppa loves jumping in muddy puddles,豬年到了,老天送給佩奇一件大禮?

雨一直下,氣氛不算融洽,在同個屋檐下,南方人感到心在變化。風吹云云在動,不下雨就出太陽吧,灰的云藍的心,不下雨就出太陽吧。

時代在變,跳泥坑,必將時髦,體育健身怎么能少了跳呢坑?別再室內健身了,趕快加入佩奇一家,享受跳泥坑的快樂吧!
17歲
書評
《兒童文學》金牌作家書系——鯨骨花園
舒輝波 著 / 中國少年兒童出版社
第一個標簽“海洋探險”,這是國內小說相對薄弱和稀少的題材,遠不如西方文學,舉例來說《金銀島》《格列佛游記》《海底兩萬里》《幽靈船》《藍色海豚島》等。然而本書卻在努力開拓中國文學中的這類題材,可讀性還是有的。多閱讀關于大海的作品,培養(yǎng)面朝大海,放眼遠方的意識,擁有海樣的胸襟和視野,在經(jīng)濟全球化的今天,會有助于孩子的成長。

第二個標簽“關于生命”,故事中,涉及了死亡和生命意義的問題。國外很多經(jīng)典的兒童文學都與死亡有關,如《夏洛的網(wǎng)》《獅心兄弟》等。本書中,許多人物歷經(jīng)兇險,游走...
17歲
書評
鏡花緣
(清) 李汝珍 著 / 上海古籍出版社
很早就讀過此書,現(xiàn)推薦給大孩子閱讀。
關于版本,我個人偏好人民文學,中華書局,古籍,作家這樣的大出版社。如果是其他出版社推出的當然也行,有簡單注釋,便于翻閱,便宜就成。
想必現(xiàn)在孩子已經(jīng)上學的家長,很多都會記得九十年代的電視動畫長篇《哈哈鏡花緣》,漫畫的繪風,戲曲的配樂,很特別,很有中國味,居說已經(jīng)在電視臺禁播了。
此書海外歷險的部分,想象豐富,故事夸張,都是現(xiàn)實社會現(xiàn)象的諷刺和再現(xiàn),讀后感觸頗深。雖然時代變了,可人性中丑惡的一面不可能全部杜絕,小人國,雙面國,無腸國中司空見...
17歲
書評
傳說時代 夏 商 西周-追尋祖先的足跡
龔書鐸,劉德麟 編 / 北京聯(lián)合出版社
對此類的書籍我只能打3分,紙張不好,但印刷裝訂還行。當當網(wǎng)做活動時2.5折內入手的,可孩子卻很喜歡,立馬就抽出春秋戰(zhàn)國卷進行閱讀。這類書總比歷史課本有意思,也適合成人的歷史現(xiàn)象的普及。10歲孩子能主動閱讀,并能讀下去,就多評一星?,F(xiàn)在孩子已經(jīng)開始閱讀夏商西周卷了。如果孩子能將全套書閱讀完,相信他對中國歷史的認知度會大大提升。

2017-8-5
魔堡
作者:(英) 伊迪斯·內斯比特 著;任溶溶 譯
出版社:上海世紀出版股份有限公司
出版時間:2016-01
月清涼
月清涼
2007
作者熱門分享
700位名師定制的 1-9年級開學書單  贊201 · 收藏2509 · 評論28
樹屋之后讀什么  贊229 · 收藏2301 · 評論65
小學高年級孩子的經(jīng)典閱讀  贊117 · 收藏972 · 評論37
兒童歷史閱讀的調查和意見  贊110 · 收藏815 · 評論63
容易被忽略的經(jīng)典動畫(歐洲篇)  贊73 · 收藏619 · 評論38