發(fā)布于 2019-01-19
我不知道老鼠記者(中譯本)算不算口水書,不過我家確實(shí)把60本都讀過了,有的還讀過好幾遍,孩子很喜歡。去年雙十一買了故宮里的大怪獸,這算不算口水書呢?我覺得還好,孩子喜歡讀,還說一定要去故宮,帶著里面的怪獸地圖去。至于米小圈查理九世什么的,我沒有買過。

老鼠記者應(yīng)該算是我家讀的最多的橋梁書了,中國(guó)原創(chuàng)的幾乎沒有讀過。不過有聽過最美最美的中國(guó)童話,花友分享的MP3,就沒有買紙質(zhì)書。再有就是聽說過黃色紅色藍(lán)色閱讀那個(gè)系列,也是翻譯呢,我家沒有讀過。再之后,就是羅爾德達(dá)爾孩子很喜歡,好幾本讀過好多遍,感覺繪本和小說中間沒有特別的過渡。

地理歷史的漫畫我還沒有買過,家里有洋洋兔的中國(guó)歷史地圖,繪畫水平就不說了,口水漫畫的風(fēng)格,反正是孩子最愛的歷史啟蒙書。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏6

推薦閱讀

2歲
17歲
想法
說實(shí)話,還真的不知道“口水書”的定義是什么,平常看到這個(gè)詞,下意識(shí)的理解就是出版社和作者以賺錢為主要目的而出版的那些故事情節(jié)簡(jiǎn)單拖沓,文學(xué)性、知識(shí)性等均不強(qiáng),而且可以一直不斷“連載”下去的書。

我家看過的“口水書”量比較大的有鄭淵潔、楊紅櫻、楊鵬等作家寫的部分作品,另外還有翻譯過來的老鼠記者系列估計(jì)到現(xiàn)在也沒有看全,此外還有一些漫畫書籍。

從我家小子的閱讀表現(xiàn)看,口水書的閱讀并沒有對(duì)他閱讀其他更有價(jià)值的書籍產(chǎn)生不好的影響,也并沒有出現(xiàn)我曾經(jīng)較擔(dān)心的對(duì)“口水書”上癮的情況。...
6歲
9歲
想法
我都已經(jīng)閉眼睡著了看見你的問題進(jìn)來答一個(gè) 哈哈 我覺得不管是什么書我都會(huì)讓娃讀 如果口水書能讓他讀了以后對(duì)中文流口水 從而手不釋卷 從此點(diǎn)燃學(xué)中文的熱情 那口水書簡(jiǎn)直就是最好的學(xué)中文材料呀

那些不口水的可以通過本國(guó)語(yǔ)言或者英語(yǔ)閱讀來獲得 中文水平要保證不落后的話 口水書應(yīng)該會(huì)很有幫助吧 白貓黑貓抓住老鼠就是好貓呀

貼幾套橋梁或者章節(jié)書 坐標(biāo)日本還是優(yōu)先推薦日系的 剩下的有的是米媽推薦的 想起來再幫你補(bǔ) 先睡啦 我碼字快的時(shí)候就總是不打標(biāo)點(diǎn)符號(hào)哈哈抱歉??

彼得小鐵...
13歲
想法
我家買過的口水書:

《海底小縱隊(duì)》:動(dòng)畫片改寫的,行文連貫性差,文字水平較差。勝在故事情節(jié)和人物刻畫總算有原著墊底,不致崩塌。

《不一樣的卡梅拉》:第一輯質(zhì)量較高。后面的改編自動(dòng)畫片,故事也沒有之前那么講究,略顯無厘頭。文字方面,有不少成語(yǔ)和書面語(yǔ),可以說比海底小縱隊(duì)高級(jí)那么一點(diǎn)點(diǎn),但不夠精良。

《米可米樂》:故事和人物相當(dāng)老套傳統(tǒng),文字質(zhì)量一般,更不像前兩套還有一定知識(shí)性。好在情節(jié)上還算能自圓其說。

《上學(xué)了,我能做得更好》:和米可米樂類似,以故事傳達(dá)生活道理。故事...
14歲
想法
咱們先定義一下什么叫口水書,哪些屬于口水書。

大部分人認(rèn)為,口水書需要具備以下特征:

1.文章用詞通俗,雖然讀時(shí)好笑,卻沒有激起讀者太多購(gòu)買意欲的書

2.但網(wǎng)絡(luò)上應(yīng)該是說書里面沒有實(shí)際的東西,全是廢話或者流水賬之列的書

3.輕松讀物,看過就看過,好笑,感覺沒有什么營(yíng)養(yǎng)。但容易在某個(gè)階層流行。

4.與經(jīng)典相悖而馳。

是否可以買

1.我認(rèn)為時(shí)間多,就可以買一些讀讀,也好有共同話題

2.很多家庭上因?yàn)闀r(shí)間不夠用,因而反對(duì)孩子浪費(fèi)時(shí)間讀口水書

3.作為海外媽媽,那么...
海外媽要不要買中文口水書?

我就比較介意口水書,總覺得有那功夫?qū)幙赏鏁?huì)兒。導(dǎo)致的結(jié)果就是,現(xiàn)在已經(jīng)七歲多一年級(jí)會(huì)兩三千漢字,還是主要我在讀給他聽。

所以我現(xiàn)在也有點(diǎn)糾結(jié),是不是口水書是一個(gè)必經(jīng)階段呢?

跑題了,但確實(shí)沒有解決這個(gè)疑惑,就沒法回答樓主問題。
7歲
想法
對(duì)這個(gè),我想起錢兒媽帶娃去美國(guó)面試的時(shí)候,老師說她小孩讀書習(xí)慣很好,媽媽很擔(dān)心的說他看小屁孩日記這類沒營(yíng)養(yǎng)的書。老師搖搖頭說:“讀什么不要緊,重要的是在讀?!?br/>
孩子的閱讀習(xí)慣被大量的書籍喂出來,眼光和層次會(huì)被淘出來
10歲
想法
我覺得口水書是可以買的。相較于經(jīng)典作品,口水書通俗易懂,在文化背景意識(shí)形態(tài)上也許不會(huì)像經(jīng)典那么難。我們國(guó)內(nèi)孩子不也閱讀大量英文暢銷小說嗎?因?yàn)楹?jiǎn)單適宜進(jìn)階,哪個(gè)中國(guó)孩子是一上來就從橋梁書直接跳到狄更斯莎士比亞的呢?所以放寬心,學(xué)中文也一樣
10歲
想法
去年暑假我在美國(guó)的同學(xué)帶孩子回國(guó)內(nèi)成參加夏令營(yíng),我隨口問她女兒是否讀中文的名著,她說不讀,看不懂。我想在國(guó)外出生的孩子畢竟沒有中國(guó)的文化背景,很難理解名著,雖然他們一直沒放松中文的教育,一直在上著中文培訓(xùn)班,對(duì)話基本沒問題。

所以我覺得,讀些口水書也無妨,這樣可以增強(qiáng)孩子對(duì)閱讀中文書籍的興趣,二是也了解一些中國(guó)的文化背景。不過,要控制好比例,適當(dāng)時(shí)候要提升閱讀層次。
14歲
想法
海外媽媽缺少資源,周圍也缺少活潑的語(yǔ)言環(huán)境,所以第一要?jiǎng)?wù)是要讓小朋友喜歡中文。那么就是興趣第一位了。而口水書雖然在高大上方面缺乏些:立意,修辭,寫作手法,可能不盡如人意,但是在勾起小朋友的讀書興趣方面還是功不可沒的。

建議挑選幾本口水書,先讓小朋友覺得看中文也是件有趣的事情。
My little Samuel
My little Samuel
2012
作者熱門分享
說說我家的科普閱讀  贊392 · 收藏2575 · 評(píng)論136
我心儀的一套寫作教材  贊104 · 收藏652 · 評(píng)論205
盤點(diǎn)我家的科普書  贊84 · 收藏729 · 評(píng)論26
花花綠綠的小文具  贊84 · 收藏694 · 評(píng)論56
幼兒園小朋友的讀書筆記  贊128 · 收藏573 · 評(píng)論45