內褲超人,和Dog Man一樣都是Dav Pilkey的力作,獲得了諸多獎項,都是小朋友的心頭好。蘭斯值450L至850L,AR值4.8-5.3,不過這套書雖然算中章,生僻詞不少,不過因為是漫畫書,實際拉低了難度。我的感覺二年級的小朋友就可以看了,可以銜接瘋狂學校。
幾年前,我在海外工作期間,參考了外籍教師教授詞匯的做法,也參照了英美教科書的方法,利用當地豐富的平臺資源,花了五年時間,配套貓頭鷹日記,Junie B,神奇樹屋、Dogman,瘋狂學校、老鼠記者、羅爾德達爾精選集、David Walliams、Wonder,哈利波特,貓武士,秘密花園等原版書,貼合孩子的認知水平,做了一系列詞匯筆記,英英解釋,精準掌握詞義,培養(yǎng)英語思維,一多半有相應圖片說明,圖文并茂,直觀形象,生動有趣,針對性非常強,效率飛起,為自家孩子暢游原版英文世界插上了騰飛的翅膀。孩子從上了小學一年級后,就再也沒有上過英文的課外輔導班。三年級讀的哈利波特,行云流水,非常輕松。
為什么要英文釋義,為什么要使用圖片,其中的必要性我就不贅述了,感興趣的朋友可以看看我的前面最開始的三篇日志。不過這里還是想要提醒大家,我們孩子原版閱讀的初心是什么。中文翻譯式英語學習的方式害慘了一代又一代人,不能再讓我們的孩子重蹈覆轍了。二語習得的詞匯學習,一定要盡可能英英釋義,原汁原味,這樣才事半功倍,真正內化掌握。
和其他市面上詞匯手冊不一樣的地方,我的這些筆記,除了核心單詞外,還有大量的短語、習語、俚語和地道表達(phrase\idiom\expression)以及拓展詞匯。這部分,詞典查起來不方便,甚至有的習語和表達根本查不到,但是呢,書里有經常會出現。
還有一些拓展詞匯,都是相應原版書里面提到的,涉及到了人文歷史、自然科技等方方面面的內容,有助于拓展孩子的知識面,加深對英文世界的文化背景理解,因此也是非常必要的。
這種詞匯學習的方式,核心要義是在大量泛讀的基礎上理解詞義,完全不需要去死記硬背,就是讀著讀著把英語詞匯給內化到孩子的小腦袋里面去了。
Captain Underpants配套的詞匯筆記一共112頁, 針對這套書的12本書。